祝 元賣先輩、スペイン語通訳案内士試験合格!

元賣先輩は、既に、英語の通訳案内士資格を持っておられるそうですから、
今回のスペイン語で2つの難関を突破されたことになります。スペイン語
学習の一つのけじめなのでしょうか、最難関の通訳案内士資格を取得される
ことで、付けられたことになります。チャレンジ精神と、ご努力に敬意を
表します。



元賣先輩にされても、スペイン語第二外国語でしたから、学生時代の
授業は、週に数時間しかなかったことになります。しかも、もう何十年も
昔のことです。それにもかかわらず、60代後半で、スペイン語通訳案内士
資格を取得されました。試験に合格された実力も凄いと思いますが、これ
まで持続されてこられたスペイン語への情熱を、本当に凄いと思いました。



元賣先輩の自己実現の快挙に接し、大きなパワーをいただきました。
遅ればせながら、お祝い申し上げます。



スペイン語通訳案内士試験合格、誠に、おめでとうございます!





                

人気ブログ・ランキングへ