今日のSECは、オーストラリア人ゲストを迎えました。
毎週土曜日の夕方は、SEC(栄イングリッシュサークル・英語を楽しむ会)で、
地域の仲間たちとの英語交流を楽しんでいます。この日は、メンバーの紹介で、
オーストラリア人女性をゲストに迎えました。
ジェシカさんは、シドニー出身で、日本に暮らされて、ほぼ1年だそうです。
オーストラリアの人にとって、日本は、人種も言葉も文化も全く異なる人気の
デスティネーションのようです。そう言われて、1人のオーストラリア人が、
北海道の雪に魅せられ、口コミで、毎年スキーを楽しむオーストラリア人が
増えている様子がテレビ紹介されていたことを思い出しました。
ジェシカさんは、質問を受ける度に、その人に向き合い、丁寧に応えられていま
した。家の大きさの話題で、部屋が狭いことを表す言い方に、swing a catと
いう表現があるそうです。猫の尻尾をつかんで、グルっと振り回すイメージです
が、そのスペースもないほど狭いという譬えなのでしょう。日本語では、猫の額
ほどのという表現があります。
オーストラリアの一般的な朝食では、オートミール、コーンフレークスと
いったシリアル(cereal)が、よく食べられているそうです。ミルクをかけて
食べるシリアルには、何となく犬や猫の餌と感じてしまうのですが、原義が
農業の神(Ceres)と知り、その思いを改めることにしました。
代表の中原さんが、朝飯前(before breakfast)って分かる?と尋ねられていま
した。簡単にやれるよ、の英訳でI can do itと言って、簡単にという表現が
続かず、日本語表現の直訳でbefore breakfastと英訳したというものです。
それがそのまま定着したようですが、a piece of cake といい、ここでは食べ物
が共通していました。
午前のNHK首都圏「英語OK?」の再放送では、英語を母国語としない人達が、
英語でコミュニケーションしていました。各国の文化を背景にした英語表現が、
国際語として受け入れられてきているようです。
SECという英会話の場があることで、訓練できることを嬉しく思います。